Program:
- Class struggles in Denmark
- On the trails of the great strike struggles: Tour of the Port of Hamburg
- Paddling on the Elbe River
- Danish for beginners
- Tournaments, relaxing, spending time outdoors, getting to know people
- The Response to Fascism: 100 years since the Hamburg Uprising
- What to do against German arm deliveries?
- What to do against youth officers at school?
- Can there still be a bourgeois peace today?
participant price: 150;- // Registration and further information at:
Occupiamola
Occupiamola
fino a che ce ne sarà
che fatica che ti chiedoooo
oggi devi sciopera’
E avanti insieme
uniti a lottare
tutta la settimana
la passo qui con te
E non c’è resa
non c’è rassegnazione
ma solo tanta rabbia
che cresce dentro me
Occupiamola!
Besetzen wir heut die Fabrik!
Wer besitzt, der hat das Sagen.
Die Herrn da droben braucht es nicht.
Und damit nehmen
wir uns nur, was schon uns ist
Denn unsrer Hände Arbeit hat alles hingestellt.
Occupiamola!
Besetzen wir die Waffenschmieden!
Keinen Panzer, kein Gewehr
keinen Zug für‘s Militär
Denn deutsche Waffen
Sind bestens aufgehoben
unterm Arsch der Herrn dort oben
Wir schießen sie zum Mond!
Occupiamola!
Let’s occupy the factory today!
Who owns, calls the shots.
It doesn’t need the gentlemen up there.
And by that
We only take what is already ours
For the work of our hands
has produced everthing there is.
Occupiamola
Let’s occupy the armories!
Not a tank, not a rifle
no train for the military
Because German weapons
Are in the best of hands
under the ass of the gentlemen up there
We’ll shoot them to the moon.